Santa Mae de Deus Ekatonpyliani – A das 100 Portas – Naxos

Sobre a Obra

Santa Mae de Deus Ekatonpyliani – A das 100 Portas – Naxos

Cântico:

Em teu nascimento preservaste a tua virgindade, em tua Dormição não abandonaste o mundo, ó Theotokos; passaste à vida, sendo a mãe da vida, e por tuas intercessões redimiste nossas almas da morte.

Cântico:

A Theotokos, que não dormia em intercessões, e cuja proteção era imutável, nem a sepultura nem a morte a detiveram, pois como Mãe da vida, ela passou à vida, que fez de seu ventre um lar sempre virgem.

Hino:

Tu apareceste, ó Virgem, da mão direita do Rei dos Reis, como Rainha de todos, adornada com a beleza da imortalidade, tendo ascendido em glória aos céus.

Fonte: Aperges.

ΠΑΝΑΓΙΑ Η ΕΚΑΤΟΝΤΑΠΥΛΙΑΝΗ

Ἀπολυτίκιον

Ἦχος α΄.

Ἐν τῇ Γεννήσει τὴν παρθενίαν ἐφύλαξας, ἐν τῇ Κοιμήσει τὸν κόσμον οὐ κατέλιπες Θεοτόκε· μετέστης πρὸς τὴν ζωήν, μήτηρ ὑπάρχουσα τῆς ζωῆς, καὶ ταῖς πρεσβείαις ταῖς σαῖς λυτρουμένη, ἐκ θανάτου τὰς ψυχὰς ἡμῶν.

Κοντάκιον

Ἦχος πλ. β΄. Αὐτόμελον.

Τὴν ἐν πρεσβείαις ἀκοίμητον Θεοτόκον, καὶ προστασίαις ἀμετάθετον ἐλπίδα, τάφος καὶ νέκρωσις οὐκ ἐκράτησεν, ὡς γὰρ ζωῆς Μητέρα, πρὸς τὴν ζωὴν μετέστησεν, ὁ μήτραν οἰκήσας ἀειπάρθενον.

Μεγαλυνάριον

Παρέστης Παρθένε ἐκ δεξιῶν, τοῦ Παμβασιλέως, ὡς Βασίλισσα τοῦ παντός, περιβεβλημένη, ἀθανασίας αἴγλην, ἀρθεῖσα μετὰ δόξης, πρὸς τὰ οὐράνια.

Divulgado por

[/sayit]